香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
林芸生 | 21st Jun 2008 | 歌詞創作 | (564 Reads)

戀愛味道

      

    

    

 

    

是你,說我太傷感

朋輩都已對我無過問

然而每當降臨戀愛戰場

便續演     壯烈犧牲一仗 

    

是我,我再次受傷了

自作卑賤換取你觀賞

同儕都幫忙籌劃追逐現場

臨到上陣衝線那一刻      我太緊張

    

當我偶然      能來到她身旁

戀愛味道      未免令我高漲

沿路受創      到公園坐低想又想

原來墮入幸福的感覺太抽象

當我偶然      回眸到她臉龐

紅唇白齒      當中多少幻象?

每日用神心     祈盼換你留心

然後再用我下半生      等又等     唱又唱

    

是我,我再次受傷了

朋輩早已判我極低分

仍然堅忍地     期待公主降臨

若你再次批判我簡單      你太狠心

    

當我偶然      能來到她身旁

戀愛味道      未免令我高漲

為你在等      到公園坐低想又想

是否這份純真的戀愛太多假象?

當我偶然      能陪伴她身旁

紅顏白齒      當中多少夢象?

我每日誠心     祈盼着你留心

然後再用盡下半生  傾我心唱又唱 

    

未後退     即使會再受傷

仍然無人讚賞

    

想起偶然      能來到她身旁

戀愛味道      未免令我高漲

為你在等      似小說最尾的那章

留住這份純真的苦痛渡過晚上

當初竟然      能陪伴她身旁

明眸白齒      衍生多少夢象?

我用盡神心     祈盼着你回心

願你會聽到我的心  將這歌繼續唱 

    

創作概念:

 無巧不成章,幾乎在每個人的生活圈裡,都有這麼一個人。此人天性淳厚,感情豐富(尤其是面對女生的「戀愛味道」時),即使頻遭女生戲弄,即使朋友不斷勸諭提醒,仍然屢敗屢戰,樂此不彼。此間,卻又恰恰體現了他的真誠,令人喜愛。這個人或是你本人,或是你的朋友,或是你朋友的朋友。我嘗試在故事記述的過程中,隱含他的情感細節。希望大家喜歡。 

    

另附詞人試唱版,請多多包涵:


[10] Re: 悅悅
悅悅 :
芸生有潛質,可以向「填詞人」進軍!繼續努力!

玩玩而已,填詞人入行何其難哉!

林芸生
[引用] | 作者 林芸生 | 3rd Jul 2008 | [舉報垃圾留言]

[9]

芸生有潛質,可以向「填詞人」進軍!
繼續努力!

悅悅
[引用] | 作者 悅悅 | 3rd Jul 2008 | [舉報垃圾留言]

[8] Re: Jackie
Jackie :
我覺得幾合潮流,有流行歌的味道,可跟林夕一較高下啊﹗

折煞小生,初試牛刀,怎敢與林夕相比?

林芸生
[引用] | 作者 林芸生 | 1st Jul 2008 | [舉報垃圾留言]

[7] Re: chuan
chuan :
成了唱作人了?聲音很悅耳。

多謝chuan姐日行一善,呵呵。

林芸生
[引用] | 作者 林芸生 | 1st Jul 2008 | [舉報垃圾留言]

[6]

我覺得幾合潮流,有流行歌的味道,可跟林夕一較高下啊﹗

Jackie
[引用] | 作者 Jackie | 27th Jun 2008 | [舉報垃圾留言]

[5]

成了唱作人了?聲音很悅耳。

chuan
[引用] | 作者 chuan | 26th Jun 2008 | [舉報垃圾留言]

[4] Re: Maisy
Maisy :
詞人試唱版?真厲害

呵呵,是勇氣可嘉吧?

林芸生
[引用] | 作者 林芸生 | 24th Jun 2008 | [舉報垃圾留言]

[3] Re: 醜奴兒
醜奴兒 :
I like the song and lyrics very much and I imagine Leslie or (god forbides) Leon perhaps will sound better (of course meaning no offence).
I genuinely like the mood of the lyrics. Well done, I hope i...

感謝你的欣賞,有空請多來逛逛,我心目中的歌手是小肥。

林芸生
[引用] | 作者 林芸生 | 24th Jun 2008 | [舉報垃圾留言]

[2]

詞人試唱版?真厲害emotion


[引用] | 作者 Maisy | 24th Jun 2008 | [舉報垃圾留言]

[1]

I like the song and lyrics very much and I imagine Leslie or (god forbides) Leon perhaps will sound better (of course meaning no offence).

I genuinely like the mood of the lyrics. Well done, I hope it can be published soon.


[引用] | 作者 醜奴兒 | 21st Jun 2008 | [舉報垃圾留言]